Translation Services

Catarina Ramos

Translation Services

Services

Translation

English - Portuguese

German - Portuguese

Spanish - Portuguese

Others - I can help you find the professional you need.

Localization

Sometimes you have to have in mind the local culture of a country/region you want to reach, and adapt your contents. This is were localization can help you.

Editing/Review

I will compare the source text against the target text and make the necessary corrections.

Proofreading/Quality Control

I will read the final target text and correct any grammar, syntax and spelling mistakes that might be left.

Transcription

Send me your video or audio file and I will help you put everything into words.

Subtitling

From small promotional videos to big movies, subtitling is not the easiest task. Requires a lot of time, some special programs and a good professional.

Project Management

Do you have a project that needs a lot of resources and you have little time to find them? I can help you with my Project Management skills!

Content Writing

Original content for several uses and media.

Certification

In Portugal translated documents are certified by a public notary or a lawyer, or legalized with an Apostille. The translator has to confirm that the translation is faithful to the original document.


Main Areas

IT
Computers
Technical
Automotive

Telecommunications

Marketing
Veterinary
Gaming
History

Tourism

Translation Services